主页
学科
搜索
账户
常见问题
当前学科:儿科学基础
题目:
单选
女性,早产儿(前置胎盘),人工喂养,第7天出现纳差和呕吐,并渐加重,呕吐物内有咖啡样物伴气急。查体:神萎,全腹胀伴肌紧张。叩鼓,肠鸣音弱。X腹部片见肠腔充气并见小液平。此时首先考虑的诊断是()
A . A.食管裂孔疝
B . 膈疝
C . 肠旋转不良
D . NEC
E . 新生儿阑尾炎
答案:
<查看本题扣1积分>
查看答案
答案不对?请尝试站内搜索
推荐知识点:
地震などの非常用食品(ア)の乾パンの缶詰(罐头)は見たことがあるが、普段食べているようなパンの缶詰は初めて見た。乾パンはご存じのようにかたくてほとんど味がない。あまりにもおいしくないから、非常時だったら仕方なく食べるだろうが、普段はとても食べたくない。 しかし缶詰のパンはまったく違う。パンの種類によって保存期間が1年のものと2年のものがある。様々な種類のパンがあって、どの缶詰も開けるとふわふわ焼きたて(刚烤出)のようなパンが現れる。試食した食感はスーパーなどで売っているパンと同じだった。というよりかなりおいしい。感激した。わが家も非常食を乾パンからこちらに替えようと思う。 だれがなぜパンの缶詰の生産を思い立った(想出)のか。調べてみると、1995年に6400人余りの死者を出した阪神淡路大震災の際、あるパン屋さんがトラック1台分のパンを寄付(捐赠)したことが始まりだった。そのパン屋さんは被災者にかたい乾パンなどではなくふわふわのパンを食べさせたいと考えて、非常食用のパンの缶詰の開発を始めたのだそうだ。 パンの缶詰の成功後は新潟震災やつい最近のスマトラ島沖地震などの際も被災地に寄付したそうだ。非常用だけでなく難民救済用にも便利であるから、世界中で受け入れられる日は近いだろう。文中に「わが家も非常食を乾パンからこちらに替えようと思う」とあるが、その意味はどれか()
()是由美国最大和最具流动性的30只蓝筹股股票组成。
盛装介质必须为气体或液化气体的容器为第一类压力容器。
在水生生物洄游通道、通航或者竹木流放的河流上修建永久性拦河闸坝,建设单位应当同时修建( ),或者经国务院授权的部门批准采取其他补救措施。
以下关于原发综合征的叙述,正确的是()
(Settle down) in a strange land wasn't as easy as they had thought.()
客房预测资料主要包括()。
城市维护建设税的纳税地点在市区的,其适用税率为营业税的()。
国家对()的动物疫病是实施强制免疫。
旅游市场预测中的长期预测年限为()年。