主页
学科
搜索
账户
常见问题
当前学科:第二章 对国家出路的早期探索
题目:
多选
戊戌六君子包括()
A . 谭嗣同
B . 梁启超
C . 林旭
D . 康广仁
E . 杨深秀
答案:
<查看本题扣1积分>
查看答案
答案不对?请尝试站内搜索
推荐知识点:
一个人很难把与自已有过()的人忘掉,影响夫妻亲密关系的形成。
PTN的应用最多的网络层级是()
在进出口合同履行中,应重视及时按合同内容对外开证。
如何鉴别中枢性尿崩症与原发性肾性尿崩症()
某保险产品约定,若被保险人在保险期间内疾病身故或生存至期满,保险公司给付相应的保险金;否则,保险公司不承担保险金给付责任。那么,该保险产品为()。
与沉积作用同时形成的褶皱称作()。
若出生体重为3.5kg,一个4个月大的婴儿体重大约为()。
被喻为中国鸽子树的“植物活化石”是( )。
初めて人前で話をした時のことである。200人もの聴衆(ちょうしゅう)を相手に円説するということが、どんなに恐ろしいものか、壇上(讲台上)に立って初めて分かった。 テーブルの上には原稿を広げていたし、それを見ながらしゃべり出していた。 しかし、まるで雲に向かって話をしているような感じだった。わたしの話を理解してくれる人が得られるのだろうか。 (ア)、話しているうちに、ふと()気づいた。会場のあちこちに、柔らかく光るものがあったのだ。その「光」は人の目であった。 とたんに(瞬间)不安感は消えた。この「まなざし(目光)」を相手に、素直に(坦率地)話し続ければいいのだと思った。自分の声に自信が出るのを感じた。話をなんとか予定の時間どおりにすることができた。そして大きな拍手までいただいた。 初めて力を与えてくれた何人かの「まなざし」は、相手を知ろう、理解しようという心の現われだったに違いない。その心によってわたしは守られた。飾りを捨てて、ありのまま自分を見せながら語ることができた。それで初めて聴衆の多くと心を通い合わせるチャンスを得たのだ。 人は自分を分かってくれようとしている相手に対して、心を開くものだ。だから、相手に分かってもらいたければ、まず相手を分かろうとするところから出発すべきだろう。 30分間の壇上の体験で、わたしは大切なことを学んだ。それ以来、どんな人にも「あなたを理解したい」という心を、できるだけ「まなざし」に表すことにしている。文中に「わたしは大切なことを学んだ」とあるが、学んだことはどれか()。
乙酰胆碱受体包括三种类型,分别为()、()和(),其中()是昆虫具有,而脊椎动物不具备的。