主页
学科
搜索
账户
常见问题
当前学科:未知科目
题目:
句子翻译
He was eloquent and elegant—but soft.
答案:
<查看本题扣1积分>
查看答案
答案不对?请尝试站内搜索
推荐知识点:
厂商在对商品项目编码时,不必计算()的值,该值由制作条码原版胶片或直接打印条码符号的设备自动生成。
光传送网管理网
常年性变态反应性鼻炎计分条件是()
女,25岁,自服敌百虫60ml,22小时入院。昏迷,双瞳孔缩小,双肺可闻及湿啰音,心率60次/分,律齐,无杂音。下列处理哪项是错误的()。
正常停机过程中,机组解列后的5分钟之内并没有立即切断燃料供应,这主要是为了()。
R22制冷系统,压缩机的排气温度允许达到150度以上。
试述中毒型菌痢的治疗原则。
汉武帝时开始用()思想作为统治国家的指导思想,形成大一统政治格局。
膨胀烟丝冷却后要求温度低于()℃。
制定并通过第一部《中华人民共和国宪法》的会议是()。